Analyse spectrale des textes: d\'etection automatique des fronti\`eres de langue et de discours
Abstract
We propose a theoretical framework within which information on the vocabulary of a given corpus can be inferred on the basis of statistical information gathered on that corpus. Inferences can be made on the categories of the words in the vocabulary, and on their syntactical properties within particular languages. Based on the same statistical data, it is possible to build matrices of syntagmatic similarity (bigram transition matrices) or paradigmatic similarity (probability for any pair of words to share common contexts). When clustered with respect to their syntagmatic similarity, words tend to group into sublanguage vocabularies, and when clustered with respect to their paradigmatic similarity, into syntactic or semantic classes. Experiments have explored the first of these two possibilities. Their results are interpreted in the frame of a Markov chain modelling of the corpus' generative processe(s): we show that the results of a spectral analysis of the transition matrix can be interpreted as probability distributions of words within clusters. This method yields a soft clustering of the vocabulary into sublanguages which contribute to the generation of heterogeneous corpora. As an application, we show how multilingual texts can be visually segmented into linguistically homogeneous segments. Our method is specifically useful in the case of related languages which happened to be mixed in corpora.
Turn this paper into a lesson
ArcXiv compiles a structured reading guide from this paper's metadata: plain-English importance, contributions, prerequisite concepts, which sections to read first, flashcards, and a quiz. Grounded in the abstract, never invented.