Corpus Augmentation by Sentence Segmentation for Low-Resource Neural Machine Translation
Abstract
Neural Machine Translation (NMT) has been proven to achieve impressive results. The NMT system translation results depend strongly on the size and quality of parallel corpora. Nevertheless, for many language pairs, no rich-resource parallel corpora exist. As described in this paper, we propose a corpus augmentation method by segmenting long sentences in a corpus using back-translation and generating pseudo-parallel sentence pairs. The experiment results of the Japanese-Chinese and Chinese-Japanese translation with Japanese-Chinese scientific paper excerpt corpus (ASPEC-JC) show that the method improves translation performance.
Turn this paper into a lesson
ArcXiv compiles a structured reading guide from this paper's metadata: plain-English importance, contributions, prerequisite concepts, which sections to read first, flashcards, and a quiz. Grounded in the abstract, never invented.