SIT at MixMT 2022: Fluent Translation Built on Giant Pre-trained Models

Abstract

This paper describes the Stevens Institute of Technology's submission for the WMT 2022 Shared Task: Code-mixed Machine Translation (MixMT). The task consisted of two subtasks, subtask 1 Hindi/English to Hinglish and subtask 2 Hinglish to English translation. Our findings lie in the improvements made through the use of large pre-trained multilingual NMT models and in-domain datasets, as well as back-translation and ensemble techniques. The translation output is automatically evaluated against the reference translations using ROUGE-L and WER. Our system achieves the 1st position on subtask 2 according to ROUGE-L, WER, and human evaluation, 1st position on subtask 1 according to WER and human evaluation, and 3rd position on subtask 1 with respect to ROUGE-L metric.

0

Turn this paper into a full lesson

ArcXiv compiles a staged curriculum from this paper: 8-12 lessons across beginner → advanced, synthesised section guides, visuals, flashcards, a quiz, exercises, and on-demand deep dives per section. Grounded in the abstract, never invented.

Discussion (0)

Sign in to join the discussion.

Loading comments…