Towards Inclusive ASR: Investigating Voice Conversion for Dysarthric Speech Recognition in Low-Resource Languages

Abstract

Automatic speech recognition (ASR) for dysarthric speech remains challenging due to data scarcity, particularly in non-English languages. To address this, we fine-tune a voice conversion model on English dysarthric speech (UASpeech) to encode both speaker characteristics and prosodic distortions, then apply it to convert healthy non-English speech (FLEURS) into non-English dysarthric-like speech. The generated data is then used to fine-tune a multilingual ASR model, Massively Multilingual Speech (MMS), for improved dysarthric speech recognition. Evaluation on PC-GITA (Spanish), EasyCall (Italian), and SSNCE (Tamil) demonstrates that VC with both speaker and prosody conversion significantly outperforms the off-the-shelf MMS performance and conventional augmentation techniques such as speed and tempo perturbation. Objective and subjective analyses of the generated data further confirm that the generated speech simulates dysarthric characteristics.

0

Turn this paper into a full lesson

ArcXiv compiles a staged curriculum from this paper: 8-12 lessons across beginner → advanced, synthesised section guides, visuals, flashcards, a quiz, exercises, and on-demand deep dives per section. Grounded in the abstract, never invented.

Discussion (0)

Sign in to join the discussion.

Loading comments…