Is Human Annotation Necessary? Iterative MBR Distillation for Error Span Detection in Machine Translation
Abstract
Error Span Detection (ESD) is a crucial subtask in Machine Translation (MT) evaluation, aiming to identify the location and severity of translation errors. While fine-tuning models on human-annotated data improves ESD performance, acquiring such data is expensive and prone to inconsistencies among annotators. To address this, we propose a novel self-evolution framework based on Minimum Bayes Risk (MBR) decoding, named Iterative MBR Distillation for ESD, which eliminates the reliance on human annotations by leveraging an off-the-shelf LLM to generate pseudo-labels. Extensive experiments on the WMT Metrics Shared Task datasets demonstrate that models trained solely on these self-generated pseudo-labels outperform both unadapted base model and supervised baselines trained on human annotations at the system and span levels, while maintaining competitive sentence-level performance.
Turn this paper into a full lesson
ArcXiv compiles a staged curriculum from this paper: 8-12 lessons across beginner → advanced, synthesised section guides, visuals, flashcards, a quiz, exercises, and on-demand deep dives per section. Grounded in the abstract, never invented.