Zero-Shot to Full-Resource: Cross-lingual Transfer Strategies for Aspect-Based Sentiment Analysis
Abstract
Aspect-based Sentiment Analysis (ABSA) extracts fine-grained opinions toward specific aspects within text but remains largely English-focused despite major advances in transformer-based and instruction-tuned models. This work presents a multilingual evaluation of state-of-the-art ABSA approaches across seven languages (English, German, French, Dutch, Russian, Spanish, and Czech) and four subtasks (ACD, ACSA, TASD, ASQP). We systematically compare different transformer architectures under zero-resource, data-only, and full-resource settings, using cross-lingual transfer, code-switching and machine translation. Fine-tuned Large Language Models (LLMs) achieve the highest overall scores, particularly in complex generative tasks, while few-shot counterparts approach this performance in simpler setups, where smaller encoder models also remain competitive. Cross-lingual training on multiple non-target languages yields the strongest transfer for fine-tuned LLMs, while smaller encoder or seq-to-seq models benefit most from code-switching, highlighting architecture-specific strategies for multilingual ABSA. We further contribute two new German datasets, an adapted GERestaurant and the first German ASQP dataset (GERest), to encourage multilingual ABSA research beyond English.
Turn this paper into a lesson
ArcXiv compiles a structured reading guide from this paper's metadata: plain-English importance, contributions, prerequisite concepts, which sections to read first, flashcards, and a quiz. Grounded in the abstract, never invented.